Японскую туристку удивили вывески на русском языке на Сахалине

Японскую туристку изумили вывески на русском языке на Сахалине, докладывает издание «Асахи симбун».

По словам туристки, на Сахалине одни российские вокруг, и все надписи на российском языке. Она считала, что вывески будут на японском.

Япошка рассказала, что в остальном Сахалин ее не разочаровал и даже вызвал экстаз. Туристке понравились и побережье Охотского моря, и местные достопримечательности, посреди которых она отметила маяк «Анива», мыс Евстафия, Кафедральный собор Рождества Христова, «Ворота счастья».

Полуостров Сахалин является частью России. Южная его часть оказалась под властью Стране восходящего солнца после поражения России в Русско-японской войне 1904-1905 годов. В 1920 году Япония оккупировала во время штатской войны и северную часть острова. В 1925 году японские власти добровольно освободили северную часть острова, а южная часть перебежала к Советскому Союзу после победы над Японией в 1945 году.

Ранее генеральный консул в Южно-Сахалинске Рюити Хирано заявил, что Сахалин является точкой соприкосновения Рф и Японии.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *